neftyaniki rabБогатую нефтью Мангистаускую область на Каспии порой называют локомотивом казахстанской экономики. Но теперь область стала еще и очагом социальной напряженности.

 

Недовольство среди нефтяников государственных компаний, многие месяцы тлеющее в регионе, негативно сказывается на объемах добычи нефти и подрывает инвестиционный имидж республики. Причина конфликтов кроется в неудовлетворенности рабочих уровнем зарплат и материальных выплат. В мае в области забастовали 15 тысяч рабочих двух государственных предприятий: совместного казахстанско-китайского предприятия "Каражанбасмунай" в портовом городе Актау и производственного филиала "Узенмунайгаз" государственной нефтегазовой компании "Казмунайгаз". Компанией "Казмунайгаз" управляет "Фонд национального благосостояния "Самрук-Казына", руководит которым миллиардер и зять президента Нурсултана Назарбаева Тимур Кулибаев.

 

По утверждению руководства обеих компаний, занявшего крайне жесткую позицию по отношению к забастовщикам, они платят своим рабочим зарплаты, намного превышающие средние по стране. За период с октября по август "Каражанбасмунай" и "Узенмунайгаз" уволили за прогулы около 500 человек. Угроза карательных мер заставила многих недовольных работников вернуться на рабочие места: на данный момент количество забастовщиков, по имеющимся данным, составляет полторы тысячи человек. Обстановка напряженности, однако, сохраняется, что частично объясняется гибелью при неясных обстоятельствах в начале августа одного из забастовщиков.

 

Компании, похоже, пользуются негласной поддержкой со стороны властей. Создавшееся впечатление подчеркивает исход судебного процесса в Актау, завершившегося 6 августа вынесением обвинительных вердиктов юристу Наталье Соколовой и профсоюзному деятелю Акжанату Аминову, приговоренным к длительным срокам лишения свободы за "разжигание социальной розни". По мнению правозащитной организации "Human Rights Watch", данные процессы имеют политическую подоплеку. В ответ на принятое судом решение приговорить Наталью Соколову к шести годам лишения свободы несколько сотен человек вышли из рядов проназарбаевской партии "Нур-Отан", многие другие активисты были арестованы.

 

Как рассказал EurasiaNet.org Айнур Курманов – зампред неофициального профсоюза "Жанарту", представляющего интересы забастовщиков, – акции протеста вполне можно было предотвратить. "Простой трудовой спор перерос в политический конфликт", – пояснил он, а все из-за того, что работодатели настаивали на ведении переговоров лишь с лояльными руководству компании нефтяниками.

 

Усилия, направленные на удовлетворение жалоб бастующих наталкиваются на неготовность государственных нефтяных компаний признавать неофициальные профсоюзы, отмечает председатель объединения независимых профсоюзов "Актау" Мухтар Умбетов. "Актау" и "Жанарту" являются законными образованиями, но государственные нефтяные компании их не признают. По словам Мухтара Умбетова, официальная Федерация профессиональных союзов Казахстана зачастую идет на поводу у властей и поэтому не пользуется у забастовщиков доверием.

 

"Официального переговорного процесса не ведется, – сказал Умбетов EurasiaNet.org. – Нынешние акции протеста показали необходимость серьезного реформирования трудового законодательства".

 

Причиной забастовок является не только недовольство зарплатой и тяжелыми условиями труда. Свою лепту в забастовки вложил и такой фактор, как чувство возмущения и обиды. По словам Айжангуль Амиржановой – представительницы еще одного рабочего движения Мангистау под названием "Народный фронт" – рабочие отдаленных районов чувствуют себя чужими на празднике экономического благосостояния, который бьет ключом в далеких от них городах Алматы и Астана. "Рабочие Мангистау добывают до 70 процентов нефти, а живут и работают в очень тяжелых условиях. Во многих домах нет самых элементарных удобств", – сказала Айжангуль Амиржанова EurasiaNet.org.

 

Забастовки в Казахстане не остались незамеченными за рубежом. В начале июля по призыву организации "Международная амнистия" из-за волнений нефтяников британский поп-исполнитель Стинг отменил свой широко разрекламированный концерт в Астане. В конце июля семь депутатов Европарламента призвали власти удовлетворить требования забастовщиков.

 

Казахстанские власти отвергли критику международной общественности, назвав происходящее своим внутренним делом.

 

Крупные иностранные инвесторы, в том числе компания Arcelor Mittal и консорциумы, занимающиеся освоением Кашаганского и Карачаганакского месторождений, отказались прокомментировать данные события. По словам же лондонского аналитика, знакомого с образом мышления иностранных корпораций, те опасаются, что забастовки могут отразиться на их собственном бизнесе.

 

Забастовки влетают Казахстану в копеечку, и данный факт начинает все сильнее беспокоить Астану. Как заявила в начале августа компания "Казмунайгаз", в результате забастовок объем добычи нефти упал на 6 процентов. Как сообщалось, в ходе своей недавней поездки в Актау спикер парламента Кайрат Мами признал, что коллективную ответственность за это несут местные власти и руководство государственных предприятий.

 

В Жанаозен и Актау побывал ряд оппозиционных политиков в попытке направить экономическое недовольство рабочих в политическое русло. Однако в отсутствие возможности напечатать сколько-нибудь серьезный материал о происходящих событиях в казахстанской прессе, путь к которой заказан по распоряжению властей, забастовщикам весьма сложно донести свою точку зрения до рабочих других отраслей. В результате стачки ограничиваются главным образом территорией Мангистауской области. Согласно соцопросу, проведенному в конце июля астанинским Институтом политических решений, более половины населения Казахстана либо никак не относятся к акциям протеста, либо настроены против бастующих, и лишь 27 процентов респондентов выступили в поддержку забастовщиков. Дабы протестное движение не перекинулось на другие области, в последние недели на страницах государственных средств массовой информации выходят статьи, рисующие забастовщиков в негативных тонах.

 

На взгляд эксперта по Казахстану из университета Торонто Эдварда Шатца (Edward Schatz), навряд ли эти забастовки, пусть и раздражающие власти, представляют сколько-нибудь серьезную опасность для назарбаевской администрации. "Как мы знаем по прежнему опыту, режим мастерски владеет искусством перекупать своих ключевых оппонентов, сокрушать непримиримых противников и находить в их рядах слабое звено", – подчеркивает он.

 

От редактора:

Алишер Хамидов является независимым журналистом, специализирующимся на освещении центральноазиатских событий.

 

EurasiaNet.org


  

 Copyright © 1997 - 2019  IAC EURASIA. All Rights Reserved.    EWS 9 Wimpole Street London W1G 9SR United Kingdom.